의미 분석
- 어쩐지, 그래서 그렇구나
- 어떤 상황이나 결과가 당연하다고 느껴질 때 사용하는 표현. 어떤 일의 이유나 결과를 이해하고 받아들일 때 사용
기본 예문
상황 1: 친구 간의 대화
- 상황: 친구가 밤새 공부했다고 말할 때
친구 A: I stayed up all night studying for the exam.
친구 B: No wonder you look so tired. That sounds exhausting.
친구 A: Yeah, I only got two hours of sleep. But I think I’m ready for the test.
친구 B: Well, good luck! I hope all that studying pays off.
상황 2: 직장 동료 간의 대화
- 상황: 동료가 프로젝트에 많은 시간을 투자했다고 말할 때
동료 A: I’ve been working on this project for over 60 hours this week.
동료 B: No wonder you’ve been so busy. That’s a lot of work.
동료 A: It’s been intense, but I’m glad it’s almost done.
동료 B: I’m sure it’ll be worth it. You’ve put in so much effort.
상황 3: 가족 대화
- 상황: 자녀가 늦게 잤다고 말할 때
엄마: Why are you so sleepy this morning?
아들: I stayed up late playing video games.
엄마: No wonder you’re struggling to wake up. You need to get more sleep.
아들: I know, I’ll go to bed earlier tonight.
엄마: Please do. It’s important to rest properly.
상황 4: 연인 간의 대화
- 상황: 연인이 선물을 준비하느라 바빴다고 말할 때
연인 A: I’ve been so busy trying to plan a surprise for your birthday.
연인 B: No wonder you’ve been acting so secretive. That’s so sweet of you!
연인 A: I just wanted to make it special for you.
연인 B: I’m sure it will be amazing. Thank you for putting in so much effort.
상황 5: 학교에서의 대화
- 상황: 학생이 시험 준비 때문에 스트레스를 받았다고 말할 때
학생 A: I’ve been so stressed out lately because of all the exams.
학생 B: No wonder you’ve been so anxious. Exams can be really tough.
학생 A: Yeah, I can’t wait for them to be over.
학생 B: Hang in there. It’ll be over soon.
표현을 다른 식으로 바꿔 쓸 수 있는 예시와 설명
- It's no surprise
- Original: No wonder you look so tired.
- Alternative: It's no surprise you look so tired.
- Explanation: "It's no surprise"는 "놀랄 일이 아니야"라는 뜻으로, 같은 의미를 전달합니다.
- That explains it
- Original: No wonder you’ve been so busy.
- Alternative: That explains it, you’ve been so busy.
- Explanation: "That explains it"는 "그게 설명되네"라는 뜻으로, 같은 의미를 전달합니다.
- That makes sense
- Original: No wonder you’re struggling to wake up.
- Alternative: That makes sense, you’re struggling to wake up.
- Explanation: "That makes sense"는 "말이 되네"라는 뜻으로, 같은 의미를 전달합니다.
- I see why
- Original: No wonder you’ve been acting so secretive.
- Alternative: I see why you’ve been acting so secretive.
- Explanation: "I see why"는 "왜 그런지 알겠어"라는 뜻으로, 같은 의미를 전달합니다.
- Now I understand
- Original: No wonder you’ve been so anxious.
- Alternative: Now I understand why you’ve been so anxious.
- Explanation: "Now I understand"는 "이제 이해했어"라는 뜻으로, 같은 의미를 전달합니다.
'영어회화 > 2024' 카테고리의 다른 글
Day 46 - just in case (0) | 2024.08.06 |
---|---|
Day 45 - Have you had a chance to ~ (0) | 2024.08.05 |
Day 43 - That's typical of you (0) | 2024.08.02 |
Day 42 - They have a lot in common. (0) | 2024.08.02 |
Day 41 - That's close enough (1) | 2024.08.02 |